Эта книга находится в разделах

Список книг по данной тематике

Реклама

Борис Александрович Гиленсон.   История античной литературы. Книга 1. Древняя Греция

4. «Лисистрата»

   АРИСТОФАН И ПЕЛОПОННЕССКАЯ ВОЙНА. Время Пелопоннесской войны оказалось очень плодотворным для Аристофана: им было поставлено 9 из 11 дошедших до нас комедий. В нескольких из них звучит антивоенная тема.

   Так, в комедии «Ахарняне» главный герой – крестьянин Дикеополь (буквально: «справедливый житель») из области Ахарн (она особенно страдала от войны, подвергаясь разорительным нападениям спартанцев) решает самолично заключить с ними сепаратный мир. Но это решение некоторым не по душе. Дикеополя объявляют предателем, хотят убить. Дикеополь доказывает, что в основе войны лежат малозначительные причины, зато ее жертвы – огромны. На землю Дикеополя, где воцарился мир, стекаются его единомышленники. Он организует праздник, веселую пирушку, так что, в итоге все, а прежде всего хор, признают его правоту.

   В комедии «Мир» (другой перевод «Тишина») крестьянин виноградарь Тригей, «взнуздав жука-навозника», поднимался на Олимп и освобождал «госпожу Тишину», богиню мира, которую заточил бог войны. Вместе с возвращением на землю Тишины люди обретают радость. Все завершается бесшабашной трапезой, на которой «храбро челюсти жуют», а герои готовы «навсегда забыть о блеске железном» (т. е. войне).



   ОБСТОЯТЕЛЬСТВА СОЗДАНИЯ КОМЕДИИ «ЛИСИСТРАТА». Оригинальным образом решается тема войны и мира в комедии Аристофана «Лисистрата», одной из наиболее известных, имеющих богатую сценическую историю. Комедия была поставлена в 411 г., в крайне неблагоприятную для афинян пору. В обществе была все еще жива болезненная память о неудаче в результате катастрофы с экспедицией на Сицилию (415 г.), когда было потеряно много боевых кораблей, а также людей. Ореол непобедимости Афин на море был развенчан, от них начали отпадать некоторые союзники. В этих условиях комедия прозвучала как горячий антивоенный протест. Новизна же была в том, что Аристофан энергично напоминал о той роли, которую способны сыграть женщины, матери и жены в прекращении бессмысленного кровопролития.



   РАЗВИТИЕ ДЕЙСТВИЯ. БУНТ ЖЕНЩИН. Действие в комедии разворачивается в Афинах перед Акрополем. Главная героиня – молодая энергичная женщина по имени Лисистрата. что буквально означает: распускающая войско, или прекращающая походы. Лисистрата знакомит подруг с оригинальным планом, долженствующим положить конец кровопролитию, добиться того, что «копья в землю все воткнут копейщики». Для этого женщинам надо совсем немного – сплотиться, действовать твердо и сообща и избавить Элладу от бесконечной губительной междоусобицы. Война – это разоренье, горе, вдовья доля женщин. Их задача вернуть мужчин домой с поля боя. охладить их воинский пыл. И здесь самое надежное средство – женам отказать мужчинам в ласках и тем самым заставить их подчиниться. У слабого пола есть победоносное оружие – их чары, перед которыми сильный пол безоружен. Заметим, что Аристофан любит шутки, вольности, рискованные остроты, равно как и весьма откровенные подробности. Это было в порядке вещей для древних, у которых был характерен культ не только духовных, но и чувственных наслаждений. Вот какие аргументы приводит Лисистрата:

 

…Да! Клянусь богинями!

Когда сидеть мы будем надушенные,

В коротеньких рубашечках в прошивочках,

С открытой шейкой, с грудкой, с щелкой выбритой,

Мужчинам распаленным ласк захочется,

А мы им не дадимся, мы воздержимся.

Тут, знаю я, тотчас они помирятся.

 

   По настоянию Лисистраты женщины хором возглашают шутливую клятву, начинающуюся словами: «При муже буду жить невинной девушкой». После этого женщины прячутся в Акрополе и накрепко запирают его засовами. Лисистрата провозглашает: «Они в Акрополь не добудут доступа, пока того, чего хотим, не сделают».

   Мужчины подвергают Акрополь осаде. Это представлено в довольно комическом духе. Хор разделен на две части. Одна часть – это 12 стариков, запасшихся хворостом, которые пытаются поджечь Акрополь. Его защищает второе полухорие, состоящее из 12 старух, заливающих огонь водой из кувшинов. Советник, важное должностное лицо, вместе со стрелками, видя воцарившийся непорядок, пробует разогнать толпу женщин. Но Лисистрата ловко дурачит Советника, убедив его, что заняла Акрополь, чтобы сохранить гам государственную казну, которую мужчины грозят потратить на военные нужды. В уста Лисистраты, женщины умной, образованной, наделенной даром аргументации, вложены размышления о всеобщей разрухе, о необходимости единства всех греческих государств.



   ЗАШИТА ПРАВ ЖЕНЩИН. Ее спор с Советником – одно из самых ранних и пылких выступлений в защиту женской доли:

 

Знай, для женщин война – это слезы вдвойне!

Для того ль сыновей мы рожаем,

Чтоб на бой и на смерть провожать сыновей?

 

   И далее:

 

И к тому же в года, когда юность цветет, когда хочется радость увидеть.

Из-за ваших походов как вдовы мы спим.

Ну про нас говорить я не стану.

Наших девушек бедных мне жалко до слез, что стареются, сидя за прялкой.

 

   Исполненные неподдельной горечи слова Лисистраты о женской доле – это очевидная перекличка с тем, что говорила Медея Еврипида, хотя последний не раз бывал предметом иронических уколов в комедиях Аристофана. На замечание Советника, человека недалекого, о том, что мужчины также не молодеют. Лисистрата резонно отвечает:

 

У мужчин это дело другое.

Он домой возвратится с седой головой и возьмет

Себе девочку в жены.

А у женщины бедной пора недолга, и когда не

возьмут ее к сроку.

Уж потом не польстится никто на нее. и старуха

сидит и гадает

 

   КАПИТУЛЯЦИЯ СТОРОННИКОВ ВОЙНЫ. После того как дна полухория стариков и старух обмениваются взаимными жалобами и претензиями, зритель переносится в Акрополь. Лисистрата стремится укрепить дисциплину, смирить «постыдный женский нрав». «Забастовка» не менее тяжела для женщин, чем для мужчин. Героине стоит немалых усилий следить за тем, чтобы женщины не «расползались». Они изобретают множество поводов и предлогов, чтобы улизнуть: одна собирается домой, чтобы выяснить, не съела ли моль ее шерсть; другая, потому что в доме нетканое полотно; третья не сомкнет глаз, потому что пугается сов, гнездящихся под крышей. Еще одна признается, что немедленно должна родить, хотя вчера еще никто не мог заметить, что она беременна. Лисистрата разоблачает обман, обнаружив, что неожиданно выросший живот – это всего лишь спрятанный воинский шлем. Но в конце концов Лисистрата уговаривает женщин вернуться в крепость, сохранить верность данной клятве.

   Комичен эпизод с афинянином Кинесием, который приходит к своей жене Миррине: он бессилен сносить одиночество, дом стал для него постылым. Игриво распаляя мужа, Миррина согласна выполнять свои обязанности жены лишь при условии, что Кинесий уговорит других мужчин прекратить войну. Наконец является Вестник из Спарты с сообщением, что спартанка Лампито подвигла женщин и этой страны устроить аналогичную забастовку. Везде женщины требуют прекращения войны. План Лисистраты приносит плоды.

   Являются послы из Афин и Спарты. Они сообщают о намерении прекратить войну и обменяться посольствами. Лисистрата отдает спартанцам их жен, укрывшихся в Акрополе. В обмен на возвращение жен мужчины из обоих враждующих лагерей обязуются окончить войну. Счастливый финал комедии, как и обычно у Аристофана, – всеобщее веселье и пирушка. Лисистрата предлагает навсегда покончить с кровавыми конфликтами:

 

Теперь, когда счастливо все покончено,

А вы – своих! Пусть к мужу подойдет жена

И муж – к жене. Сейчас, друзья, на радостях

Богам во славу спляшем мы, а в будуйіем

Остерегайтесь, не грешите более!

 

   «Лисистрата» – одна из наиболее стройных по композиции аристофановских комедий. Все ее элементы подчинены решению главной задачи.



   СЦЕНИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ КОМЕДИИ. «Лисистрата» имеет богатую сценическую историю. Еще до революции она увидела сцену в Саратове (1910), а в 1918 г. очередная постановка была осуществлена в Театре-студии им. Ф. Комиссаржевской. Однако обе сценические версии не были удачными. Зато успех выпал на долю спектакля, осуществленного в 1923 г. таким мастером, как В. Немирович-Данченко, в музыкальной студии МХАТа. Это была современная постановка, лишенная архаики, исполненная антивоенного пафоса, чему способствовало и оригинальное оформление. Сцена представляла собой вращающийся круг, легкие колонны вместе с белыми лестницами на фоне яркого неба помогали создать обобщенный образ Древней Эллады. Декораций не было, актеры выходили на сцену из люка. Главенствующая роль отводилась толпе, или хору, что, однако, не умаляло игры актеров, создававших индивидуальные характеры. Считается, что этот спектакль имел этапное значение для развития нашего театра в послеоктябрьские годы.

загрузка...
Другие книги по данной тематике

Ирина Семашко.
100 великих женщин

Адольф фон Эрнстхаузен.
Война на Кавказе. Перелом. Мемуары командира артиллерийского дивизиона горных егерей. 1942–1943

Владимир Мелентьев.
Фельдмаршалы Победы. Кутузов и Барклай де Толли

Рудольф Баландин.
100 великих богов

Николай Непомнящий.
100 великих загадок Индии
e-mail: historylib@yandex.ru